Fletch Ha scritto:Buyer, background, benchmark, know how...
Siamo costantemente bombardati da parole inglesi che sostituiscono, inutilmente, le nostre.
Chi più mi fa imbizzarrire sono quelli che infilano nelle discussioni termini come anyway, who cares, indeed, asap solo per darsi un tono. Vorrei privarli dei denti per vedere se poi riescono a farsi capire ugualmente.
hahahahaah 'charmico' è l'ultima che ho sentito XD
Fletch Ha scritto:Una volta ero con tre amiche (degnamente carine e messe giù da gara) in un locale, arriva il tipico ragazzotto in cerca e si presenta. Si pavoneggia dicendo di lavorare nel fashion. Mi sono presentato dicendogli che ero un confectioner, baker e ice-cream maker e che lavoravo nell'ambito del pastry making. Stranamente non ha saputo più dire nulla.
uhahahahahaah TOP :haha::haha::haha:
Pure NA experience
se la volevo comoda, sicura, e che tenesse la strada, mi prendevo un treno....
"volete un' auto che vada veloce? beh, allora NON prendetevi un' mx-5 !" [Dafde] :)
"entravi in curva come se dovessi schivare una mucca!" [Bisso] XD "co te parte nà porsche, l'è come che te parte nà casa" [cit]
sopra ai 14"..non è vero amore ;)
se la volevo comoda, sicura, e che tenesse la strada, mi prendevo un treno....
"volete un' auto che vada veloce? beh, allora NON prendetevi un' mx-5 !" [Dafde] :)
"entravi in curva come se dovessi schivare una mucca!" [Bisso] XD "co te parte nà porsche, l'è come che te parte nà casa" [cit]
sopra ai 14"..non è vero amore ;)